At peace

Grandma always said that sleeping must be peaceful, and it is why I’m confident she left this world peacefully too.

I need to keep my thoughts about you out of my bed, but it becomes hard when I can feel your breathing on my back, your grip on my hand, your smell everywhere.

I need silence. I need solitude. Rest. Like the bird needs a branch to land on after a long journey. And not your endless whispering in my ears.

When I close my eyes, I need you to disappear.

Mamie disait souvent que le sommeil devait être paisible, et c’est pour cela que je suis sûre qu’elle a quitté ce monde de façon paisible aussi.

Il faut que je cesse de penser à toi dès que je m’allonge dans le lit, mais cela devient dur quand je sens ta respiration sur mon dos, ta main sur la mienne, ton odeur partout.

J’ai besoin de silence. J’ai besoin de solitude. De repos. A la façon d’un oiseau qui a besoin de se reposer sur une branche après un long voyage. Et non pas de ton chuchotement incessant dans mes oreilles.

Quand je ferme les yeux, j’ai besoin que tu disparaisses.

 

-sereqoti

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s